Labels

maandag 15 augustus 2022

Mijn humor

 


At een mannetje met een vrouwtje
Karnemelkpap pap,
De man werd boos en gaf het vrouwtje
Op haar buik een klap,
En uit haar buik kwam toen, kwam toen, 
Kopjeduikend een meloen.

Alles wordt duurder zeggen ze. Niet alles zeg ik. “Bij mij op de maan” ligt in de ramsj. Negen euro negentig voor bijnazeshonderd bladzijdes Russische kindergedichten. Voor de prijs van een broodje op het terras. Hoe bestaat het soms. Het leven is ondoorgrondelijk.

Het boek ligt op tafel. Russische kindergedichten? Ze bladert wat en leest bovenstaand gedichtje. “Ja”, zegt ze, “dat is jouw humor, nu snap ik het wel.” En ik meende nog wel dat het me om het creatieve  taalgebruik te doen was, maar misschien ligt dat wel dichter bij elkaar dan we denken.

Hulde aan Henkes, die de vertaler is. Die heeft er iets geweldigs van gemaakt. Hij moet ook wel dezelfde humor hebben, denk ik zo. Anders begin je er niet aan!